Traduction d’ouvrages

Istoria ca moștenire, 2021

Istoria ca moștenire: Roman familial și traiectorie socială. Traduction en roumain de L’histoire en héritage: Roman familial et trajectoire sociale (publication originale en français en 1999 aux éditions DDB, réédition en 2012 chez Payot) „Când nu știi încotro te îndrepți, oprește-te puțin și întreabă-te de unde vii.“ Ești oare stăpânul propriului destin? Cât de tare …

Istoria ca moștenire, 2021 Lire la suite »

La historia que heredamos, 2016

Traduction en espagnol de « L’histoire en héritage » (1999) Sinopsis: “Solo cantamos afinado cuando nos posamos sobre las ramas de nuestro árbol genealógico”. Max Jacob ¿Cómo hablar de herencia sin preguntar sobre nuestras filiaciones familiares o ideológicas? Entre un individuo y su vida, ¿quién produce a quién? ¿De qué manera la historia participa en nuestra construcción, …

La historia que heredamos, 2016 Lire la suite »

Neurosis de clase, 2013

Traduction espagnole de « La névrose de classe » (éd. fr. originale : 1987) La neurosis de clase define las principales características de los conflictos psicológicos vinculados con el desclasamiento social. Remite a la intrincación sistémica entre conflictos sociales y conflictos psíquicos, que se van apoyando unos sobre otros en el sentido de un fortalecimiento mutuo.  El …

Neurosis de clase, 2013 Lire la suite »